Blutsbrüder teilen alles 2012
1h 28min | Drama | 26 April 2013 (Austria)
Plot
For the two 13-year-old blood-brothers Alex and Ferry, Hitler’s war is an exciting game – which is not surprising since they live in a backwater town ignored by the Allied bombers. The only thing that’s more interesting than watching enemy planes fly past is the burning desire to discover the secrets of sexuality with the fiery Rosa. But then bombs actually do start falling on their little town – and the boys are sent to a Czech spa to wait out the end of the war. Blessed with a beautiful singing voice, Alex joins the boys’ choir, insisting that Ferry join it too – blood-brothers share everything! But trouble is afoot when Alex replaces the “Hitler Youth” watchdog as lead soloist. Worse yet is another problem they have to contend with: Alex learns that he’s Jewish! As the choir prepares a concert that Hitler is planning to attend, the boys are swept up into a world of intrigue and danger – and into the bed of the brave and beautiful partisan Helenka… With both the war and the boys’ hormones raging, Alex and Ferry embark on a coming-of-age adventure unlike any other.
Director: Wolfram Paulus
Writer: Wolfram Paulus
Stars: Lorenz Willkomm, Johannes Nussbaum, Benedikt Hösl
Country: Austria | Germany | Romania
Language: German
Release Date: 26 April 2013 (Austria)
http://www.imdb.com/title/tt1992268/
Format : Matroska
Format version : Version 4 / Version 2
File size : 2.93 GiB
Duration : 1 h 21 min
Overall bit rate : 5 169 kb/s
This file no longer exists!
I’ve checked the download link and working properly.
Download link added!
english subtitles: https://www.opensubtitles.org/en/subtitles/8120200/blutsbruder-teilen-alles-en
Many thanks for trying to post Subs. For me they do not synch exactly with the movie file. Does anyone have any suggestions for how to correct this? Is there simple software that works well?
Hi IanC, I use two different programs. MKVToolNix GUI and Handbrake. MKVToolNix GUI is easy to use if you need to add a subtitle file and then manipulate it. For example, you can delay it or make it start later. You can also stretch it, because I found some subtitle files are fine at the start, but then out by several minutes at the end.
Many thanks John – will try these and hope!!
How to strecth subtitle files to fit the movie:
https://www.reddit.com/r/mkvtoolnix/comments/moj82x/how_to_stretch_aubtitles/gu4ud5u/?%24deep_link=true&correlation_id=b019c1e6-f0a0-438a-83e2-e3bc33bbd6e8&ref=email_post_reply&ref_campaign=email_post_reply&ref_source=email&%243p=e_as&_branch_match_id=909736933668609898
Also, if you have mac, this is the easiest tool to synch subtitles in VLC – for when the subtitles are late (which is usually the case) compared to the audio. Works with older OS as well:
Step 1 : Detect (“hear and see”) that subtitles are out of sync
Step 2 : Press Shift H when you hear a sentence that you will be able to easily recognize
Step 3 : Press Shift J when you read the same sentence in the subtitle
Step 4 : Press Shift K to correct the sync
For Windows, google ‘sync VLC subtitles” for related fix.